クリスマスだから
今日はクリスマス 今年のイブは何年か振りに家族全員が揃いました。
チキンとケーキ、決して豪華ではないけれど家族で囲むクリスマスの
食卓は、それだけで幸せな気分になります。
今年はじのさんの押しで、チョコレートのバターケーキにしました。
サンタの人形に、ツリーと家の形をしたチョコレート
これぞまさに昭和スタイルのクリスマスケーキ!
でも、家族には大ブーイング・・・
舌が肥えてしまったのか? 味は・・・
昭和な子どもの頃は、あんなに美味しかったのになぁ・・・
バターケーキの味は思い出の美味しさのようです。

















童謡「サッちゃん」や「おなかのへるうた」などで知られる阪田寛夫さんに、
「クリスマスだから」という詩があります。
「クリスマスだから」
クリスマスだから かんがえる
たくさん たくさん たくさん
かなしんでいる ひとのこと
それから すこうし かんがえる
どうして どうして どうして
かなしいことが あるのかな
クリスマスだから かんがえる
かなしんでいる ひとのこと


















John Lennon Happy Xmas (War Is Over)
視聴注意!
So this is Xmas
クリスマスがやってきたね
And what have you done
君は1年どんなことをしたんだい
Another year over
今年ももう終わり
クリスマスがやってきたね
And what have you done
君は1年どんなことをしたんだい
Another year over
今年ももう終わり
And a new one just begun
また新しい年が始まる
And so this is Xmas
クリスマスがやってきたよ
I hope you have fun
きみが楽しんでるといいな
The near and the dear one
近しい人も大切な人も
The old and the young
お年寄りも若者も
A very Merry Xmas
メリー・クリスマス
And a happy New Year
そして新年おめでとう
Let’s hope it’s a good one
いい年になるよう祈ろうよ
Without any fear
恐怖のない世の中であるように
また新しい年が始まる
And so this is Xmas
クリスマスがやってきたよ
I hope you have fun
きみが楽しんでるといいな
The near and the dear one
近しい人も大切な人も
The old and the young
お年寄りも若者も
A very Merry Xmas
メリー・クリスマス
And a happy New Year
そして新年おめでとう
Let’s hope it’s a good one
いい年になるよう祈ろうよ
Without any fear
恐怖のない世の中であるように
And so this is Xmas (war is over)
クリスマスがやってきた(争いは終わるよ)
For weak and for strong (if you want it)
弱き人にも強き人にも(それを望みさえすればね)
For rich and the poor ones (war is over)
富める人にも貧しき人にも(争いは終わるよ)
The world is so wrong (if you want it)
世界はひどい過ちを犯しているけど(それを望みさえすれば)
クリスマスがやってきた(争いは終わるよ)
For weak and for strong (if you want it)
弱き人にも強き人にも(それを望みさえすればね)
For rich and the poor ones (war is over)
富める人にも貧しき人にも(争いは終わるよ)
The world is so wrong (if you want it)
世界はひどい過ちを犯しているけど(それを望みさえすれば)
And so happy Xmas (war is over)
ハッピー・クリスマス(争いは終わるよ)
For black and for white (if you want it)
黒い人も白い人も(君たちが望めば)
For yellow and red ones (war is over)
黄色い人も赤い人も(争いは終わる)
ハッピー・クリスマス(争いは終わるよ)
For black and for white (if you want it)
黒い人も白い人も(君たちが望めば)
For yellow and red ones (war is over)
黄色い人も赤い人も(争いは終わる)
Let’s stop all the fight (now)
全ての争いをやめようじゃないか(いま)
And so this is Xmas (war is over)
クリスマスがやってきたね(争いは終わりだ)
And what have we done (if you want it)
僕たちはどんなことをしたんだろう(君たちが望めば)
Another year over (war is over)
今年ももう終わり(争いは終わりだ)
A new one just begun (if you want it)
新しい年が始まるんだ(君たちが望めば)
And so happy Xmas (war is over)
ハッピー・クリスマス(争いは終わりだ)
We hope you have fun (if you want it)
きみが楽しんでるといいな(君たちが望めば)
The near and the dear one (war is over)
近しい人も大切な人も(争いは終わりだ)
The old and the young (now)
お年寄りも若者も(いま)
War is over, if you want it
争いは終わる、きみが望めば
War is over now
争いはいま終わるんだ
Happy Xmas
ハッピー・クリスマス
全ての争いをやめようじゃないか(いま)
And so this is Xmas (war is over)
クリスマスがやってきたね(争いは終わりだ)
And what have we done (if you want it)
僕たちはどんなことをしたんだろう(君たちが望めば)
Another year over (war is over)
今年ももう終わり(争いは終わりだ)
A new one just begun (if you want it)
新しい年が始まるんだ(君たちが望めば)
And so happy Xmas (war is over)
ハッピー・クリスマス(争いは終わりだ)
We hope you have fun (if you want it)
きみが楽しんでるといいな(君たちが望めば)
The near and the dear one (war is over)
近しい人も大切な人も(争いは終わりだ)
The old and the young (now)
お年寄りも若者も(いま)
War is over, if you want it
争いは終わる、きみが望めば
War is over now
争いはいま終わるんだ
Happy Xmas
ハッピー・クリスマス
クリスマスだから かんがえる
来年が穏やかで平和な年でありますように